マヌケな変換ミスに大反省。
不慣れな中、手探りで手前勝手なブログを書き始めて、ちょうど今日で2年になった。
早いような遅いような・・・・。
何とか続いてきたけれど、はて、この行為は何なのかな~と、未だに自分でも定義付けられずにトンネルの中で書いている。実名のブログにしては、結構思い切って自分の意見を言ってるね!とおっしゃる人もいる(賛否はともかくなのだけれど)。とは言え、やはり実名なので書けないことも多々ある。
いっそもう一本、匿名のブログを立ち上げて、言いたい放題が出来たらどんなに爽快だろうかと思ったりする時もある。・・・でもやっぱりと思いとどまる。それは違うだろうと・・・・。
そんな中、先日のエントリーに「マヌケな変換ミスに要注意!」と言う、暖かいご指摘をいただいた。
心から反省。
僕自身、人からのメールなどでオカシナ変換ミスがあると、うううん???と思う。それでもメールは、個人→個人なので、単なるうっかりで許されるけれど、ブログは、僕vsみなさまなので、やっぱり発信者としての責任は自覚しなくては。
ご指摘に感謝して、気を引き締めてもう一年、もう二年・・・行ける所まで頑張ってみようと思う。
弁解:それにしても僕のブログのこの「ムーバブルタイプ」、基本的に日本語の理解力が低すぎて、最初のクリックでは全くありえない変換が出てくるのに閉口しています。とほほ。
トラックバック(0)
このブログ記事を参照しているブログ一覧: マヌケな変換ミスに大反省。
このブログ記事に対するトラックバックURL: http://www.vmlab.jp/cgi-bin/mt/mt-tb.cgi/437


生意気なこと書いてスミマセンでした!
私は辻井さんにモノを言えるような立場の人間ではないのですが・・・
これも匿名のコメント欄のなせる業 w
でもすごい多いんですよ。
もう気になって気になって・・・とうとう書いてしまいました。
コメントを「管理人のみ閲覧できる」という選択肢は設定はできませんか?
そうしていただければ、今度はこっそり指摘します w